<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Tradução on eu.dev.br</title><link>https://eu.dev.br/vagas/tech/traducao/</link><description>Recent content in Tradução on eu.dev.br</description><generator>Hugo</generator><language>pt-br</language><lastBuildDate>Tue, 19 May 2026 00:00:00 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://eu.dev.br/vagas/tech/traducao/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Pleno em Machine Learning - Anotação de IA em Espanhol LATAM</title><link>https://eu.dev.br/vagas/eozrvtq8k93xbmyk-volga-partners-pleno-em-machine-learning-anotacao-de-ia-em-espa/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://eu.dev.br/vagas/eozrvtq8k93xbmyk-volga-partners-pleno-em-machine-learning-anotacao-de-ia-em-espa/</guid><description>&lt;h3>Sobre a vaga&lt;/h3>&lt;p>A Volga Partners busca uma pessoa para avaliar e anotar conteúdos gerados por IA em espanhol LATAM. A vaga é remota, com atuação a partir da Colômbia.&lt;/p>&lt;h3>Responsabilidades&lt;/h3>&lt;ul>&lt;li>Avaliar respostas e conteúdos gerados por modelos de IA.&lt;/li>&lt;li>Fazer anotações seguindo critérios e guias de qualidade.&lt;/li>&lt;li>Revisar textos em espanhol LATAM com atenção a idioma, contexto e precisão.&lt;/li>&lt;li>Usar ferramentas de anotação de IA e tradução no dia a dia.&lt;/li>&lt;/ul>&lt;h3>Requisitos&lt;/h3>&lt;ul>&lt;li>Experiência de nível pleno ou equivalente com avaliação, anotação, tradução ou revisão de conteúdo.&lt;/li>&lt;li>Conhecimento forte de espanhol LATAM.&lt;/li>&lt;li>Atenção a detalhes e consistência na aplicação de critérios.&lt;/li>&lt;li>Conforto para trabalhar com ferramentas digitais de anotação e tradução.&lt;/li>&lt;/ul></description></item></channel></rss>